Juliusz Verne

Klondike

Tom 86 serii "Biblioteka Andrzeja"

Cena:

  • 45 zł (twarda oprawa)
  • 10 zł (e-book; dwie części, cena za jedną część)

Zamów korzystając z formularza kontaktowego!

Jest rok 1898. Dwa lata wcześniej nad rzeką Klondike w zachodniej Kanadzie odkryto bogate złoża złota. Tymczasem dwaj kuzyni, Ben Raddle i Summy Skim, wiodą spokojne, pozbawione trosk materialnych życie, spędzając swoje dni w zamieszkiwanym wspólnie domu w Montrealu lub w wiejskiej posiadłości Green Valley, leżącej niedaleko Montrealu, na lewym brzegu Rzeki Świętego Wawrzyńca. Summy Skim, zapalony myśliwy, ceni wiejskie życie, podczas gdy jego kuzyn, inżynier, więcej czasu spędza poza domem. Pasjonuje go postęp techniczny, bierze udział w rozmaitych przedsięwzięciach inżynierskich swojej epoki, a podczas swoich podróży przemierzył już Stany Zjednoczone i odwiedził Europę, nigdy jednak nie zdołał namówić Summy’ego, by mu towarzyszył. Ustalony tryb życia kuzynów zakłóca wiadomość, że zmarł ich wuj Josias Lacoste, którego są jedynymi spadkobiercami. Odkąd dwadzieścia lat temu ich wuj wyjechał z Kanady z zamiarem zbicia majątku gdzieś w świecie, siostrzeńcy nie mieli z nim kontaktu. Sądzili jedynie, że przebywa w Europie. Okazuje się tymczasem, że Josias Lacoste zmarł na dalekim zachodzie Kanady, gdzie miał claim 129 nad Forty Miles Creek, dopływem Jukonu. Ta właśnie działka stanowi jedyny majątek, jaki pozostawił zmarły. Jedna z kompanii zajmujących się eksploatacją złotonośnych placerów jest zainteresowana jej odkupieniem od spadkobierców. Summy chętnie jak najszybciej dobiłby targu z oferentem, lecz inżynier uznaje, że należy udać się osobiście do Klondike, by na miejscu ocenić opłacalność transakcji. Perspektywa podróży na dalekie mroźne obszary północno-zachodniej Kanady przeraża Summy’ego Skima, ale pod naciskiem Bena Raddle’a zgadza się mu towarzyszyć. Paromiesięczna podróż obfitując w niebezpieczeństwa i niewygody. Kiedy dwaj podróżnicy przybywają wreszcie do Dawson City, stolicy terytorium Jukonu, okazuje się, że na skutek kanadyjsko-amerykańskich sporów granicznych oferta kupna złotonośnej działki przestała być aktualna. Inżynier nie wydaje się zmartwiony takim obrotem sprawy. Bardziej niż szybka sprzedaż działki zaczyna go nęcić osobiste wznowienie na niej wydobycia. Summy Skim spostrzega z obawą, że jego kuzyn coraz bardziej ulega gorączce złota i nie jest nawet pewne, czy poprzestanie na eksploatacji odziedziczonego claimu.

Przełożył i przypisami opatrzył: Janusz Pultyn; redakcja Marzena Kwietniewska-Talarczyk; ilustracje i mapka Damian Christ; [wstęp] Krzysztof Czubaszek; skład: Andrzej Zydorczak
Wydanie I
Ruda Śląska: Wydawnictwo JAMAKASZ Andrzej Zydorczak
Inowrocław: druk i oprawa Totem.com.pl Sp. z o.o. Sp. Komandytowa, 88-100 Inowrocław, ul. Jacewska 89
2 cz. w 1 t.: 404,[8] s.; 32 ilustracje, w tym 10 kart tablicowych kolorowych i 1 mapka; 21,5×15,5 cm
([seria:] „Biblioteka Andrzeja”, Tom 86; Patron serii „Biblioteka Andrzeja”: Polskie Towarzystwo Juliusza Verne’a)
Nakład: 200 egz. numerowanych
ISBN 978-83-66268-65-4, oprawa tekturowa lakierowana

Juliusz Verne

Mathias Sandorf
Tomy 1 i 2

Tomy 87 i 88 serii "Biblioteka Andrzeja"

Cena:

  • 88 zł (twarda oprawa; dwie części sprzedawane razem)
  • 12 zł (e-book; dwie części, cena za jedną część)

Zamów korzystając z formularza kontaktowego!

Triest, rok 1867. Hrabia Sandorf, żarliwy węgierski patriota, konspiruje ze swymi przyjaciółmi, Bathorym i Zathmarem, by uwolnić jego kraj od dominacji austriackiej. Zaszyfrowane pismo na które czekał zostało przechwycone przez Sarcany’ego i Zironego, dwóch awanturników poszukujących łatwych zysków. Razem ze wspólnikiem, bankierem Toronthalem, Sarcany kradnie siatkę pozwalająca zdeszyfrować wiadomość i poznaje jej treść. Po donosie do Austriaków spiskowcy zostają wtrąceni do więzienia, a donosiciele otrzymują w wynagrodzeniu część fortuny hrabiego. W wyniku krótkiego śledztwa, trzej mężczyźni zostają skazani na karę śmierci. Sandorfowi i Bathoryemu udaje się uciec z baszty Pisino, dotrzeć na wybrzeże morskie, gdzie znajdują schronienie u rybaka. Nadal jednak dotykają ich nieszczęścia: ponownie zadenuncjowani przez niejakiego Carpenę, muszą uciekać. Bathory zostaje schwytany a Sandorfowi daje się uciec pod gradem kul. Piętnaście lat później. Tajemniczy doktor Antékirtt krąży po basenie Morza Śródziemnego, starając się opiekować ludnością. W Raguzie, szczególnie interesuje się wdową Etienne Bathory i jej synem Pierre’em, który jest zakochany w Savie, córce Toronthala. Poza tym wynagradza dwóch artystów jarmarcznych, Pescadę i Matifou, którzy uratowali jego statek od zderzenia, przyjmując ich do swej służby. Sarcany, zrujnowany przez hazard, przybywa do Raguzy, gdzie siłą szantażu, otrzymuje rękę Savy. Pierre Bathory, jego rywal w tej sprawie, zostaje zasztyletowany przez niego i uznany przez doktora Antékirtta za martwego. W gruncie rzeczy, lekarz pogrążył młodzieńca w głębokim hipnotycznym śnie. Nagły donos pani Thoronthal na szczęście odsuwa w czasie małżeństwo dziewczyny. Antékirtt wydobywa z grobu ciało Pierre’a i przywraca młodzieńca do życia. Pierre odkrywa wtedy, że jego protektorem jest nie kto inny, jak hrabia Sandorf, który przekonuje go, by z rezygnował z miłości do Savy, córka zdrajcy. Na wyspie Antékirtta hrabia założył kwitnącą osadę, która przyciąga pożądliwość sanusijjów z Cyrenajki. Ta wyspa służyła mu również jako baza wypadowa, by osaczać donosicieli odpowiedzialnych za śmierć jego przyjaciół. Po twardej walce na Sycylii, gdzie został zabity Zirone, udało się mu schwytać Carpenę i Toronthala; pozostawał tylko Sarcany, ale on był nieuchwytny. Łotr, aby zmusić Savę do małżeństwa i zawładnąć jej fortuną, więzi ją bezprawnie w jednej kryjówce sanusijjów w Tetuanie. Jednak odwaga Pescade w połączeniu z siłą Matifou pozwolą dziewczynie na ucieczkę. Wtedy dowiaduje się, że nie jest córką Toronthala, ale Sandorfa, którą zabrano po jego aresztowaniu i do tej pory uchodziła za martwą. Teraz, kiedy już nikt więcej nie sprzeciwia się małżeństwu Pierre’a i Savy, flotylla sanusijjów atakuje wyspę Antékirtt. Obrońcy odpierają atak i udaje się im złapać Sarcany’ego. Trzej zdrajcy wreszcie znajdują się w rękach Mathiasa Sandorfa. Skazani na śmierć, czekając na fatalny moment, odizolowani na wysepce w pobliżu Antékirtty. Jednak pluton egzekucyjny nie będzie miał nic do roboty, ponieważ wysepka była zaminowana, a jeden z nędzników przypadkowo doprowadza do straszliwej eksplozji. Po ślubie Pierre’a i Savy, Sandorf i jego przyjaciele zabiorą się za rozszerzanie swej posiadłości i stworzą aktywny ośrodek badań naukowych.

Przełożył i przypisami opatrzył Krzysztof Jagusiak; redakcja Marzena Kwietniewska-Talarczyk; ilustracje Léon Benett (zaczerpnięte z XIX-wiecznego wydania francuskiego; [wstęp Krzysztof Czubaszek]; skład Andrzej Zydorczak
Wydanie I [w tej serii]
Ruda Śląska: Wydawca: JAMAKASZ Andrzej Zydorczak
Inowrocław: druk i oprawa TOTEM.co,.pl Sp. z o.o.
2 t.: tom 1 354,[8] s.; [51] ilustracji cz.-b., 8 kart tablicowych kolorowych, 1 mapka na dwóch stronach, 12 diagramów Krzysztof Jagusiak; tom 2 362,[8] s.; [47] ilustracje cz.-b., 8 kart tablicowych kolorowych, 1 mapka; 21,5×15,5 cm
([seria:] „Biblioteka Andrzeja”, Tom 87 i Tom 88; Patron serii „Biblioteka Andrzeja”: Polskie Towarzystwo Juliusza Verne’a
Nakład: 200 egz. numerowanych
ISBN 978-83-66268-73-9 (całość), 978-83-66268-74-6 (część pierwsza), 978-83-66268-75-3 (część druga),  oprawa tekturowa lakierowana

Kontakt:

Wydawnictwo JAMAKASZ
ul. Kosynierów 4c lok. 7
41-706 Ruda Śląska
telefon: +48 32 340 21 42, +48 531 094 758
e-mail: jamakasz2013@gmail.com

Formularz kontaktowy

Dane wpisane w formularzu kontaktowym będą wykorzystane do jednorazowego kontaktu i nie będą przetwarzane.