1
2
3
4
+ + + +

A

Seria stworzona przez Andrzeja Zydorczaka z myślą o wydaniu wszystkich dzieł Juliusza Verne’a.

„Biblioteka Andrzeja” obejmuje prawie 100 tomów.

+ + + +

B

Wszystkie powieści są pełnymi tłumaczeniami francuskich oryginałów, wraz z wszystkimi oryginalnymi ilustracjami.

Każdy egzemplarz jest numerowany i opatrzony podpisem twórcy i tłumacza serii - Andrzeja Zydorczaka.

+ + + +

C

Oprawa graficzna nawiązuje do pierwszych francuskich wydań powieści Verne’a.

Najwyższą jakość tłumaczenia i wierność przekładu gwarantuje osobiście autor serii.

+ + + +

D

Powieści Verne'a dzięki ``Bibliotece Andrzeja`` można czytać nie tylko na papierze, ale także na wszystkich urządzeniach elektronicznych

Wszystkie tomy od numeru 28 wydane są także jako e-booki (EPUB, MOBI, PDF).

24,00 55,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 
24,00 60,00 
12,00 50,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 
12,00 50,00 
12,00 50,00 
24,00 58,00 
12,00 45,00 
24,00 55,00 
12,00 45,00 
12,00 50,00 
12,00 50,00 
24,00 50,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 
24,00 53,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 
24,00 55,00 
24,00 52,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 
24,00 60,00 
12,00 50,00 
24,00 57,00 
12,00 45,00 
12,00 50,00 
12,00 45,00 
24,00 53,00 
12,00 45,00 
24,00 57,00 
12,00 45,00 
24,00 53,00 
12,00 45,00 
24,00 50,00 
24,00 55,00 
24,00 55,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 
12,00 45,00 

Odpowiedzi na...

Kilka pytań

Dlaczego od tomu 28?

„Biblioteka Andrzeja” od tomu nr 1 do 24 była wydawana w formie broszur (pojedyncze opowiadania i eseje), a od tomu 25 w twardych oprawach. Nakład tomów 1-24 został już wyczerpany (jednak opowiadania powtarzane są w zbiorach, do tej pory trzech: Kaprys doktora OxaWieczny Adam i San Carlos – w nowych wydaniach z dodatkowymi ilustracjami). Także tomy: 25 (Malec), 26 (Bracia Kip) oraz 27 (Czarne Indie) są już wyczerpane. Ze względu na duże zainteresowanie, opracowaliśmy jednak wznowienia, w formie drugich wydań (tomy 33, 34 i 36), z nieco zmienioną formą edytorską.

Jak wydajemy nasze książki?

Wszystkie powieści są pełnymi tłumaczeniami francuskich oryginałów, wraz z wszystkimi ilustracjami (zarówno czarno-białymi, jak i kolorowymi) z XIX-wiecznych wydań francuskich. Każdy egzemplarz jest numerowany i opatrzony podpisem twórcy i tłumacza serii – Andrzeja Zydorczaka. Nakład jest limitowany do 200 sztuk. Książki wydawane są w formacie 145×215 mm. Wszystkie tomy posiadają twardą oprawę, graficznie nawiązującą do pierwszych francuskich wydań powieści Verne’a. Rocznie opracowujemy od 6 do 8 tomów, najczęściej powieści słabo przetłumaczonych lub zupełnie nieznanych na polskim rynku. Oczywiście, nie zapominamy także o klasykach. Objętość, w zależności od powieści, wynosi od 220 do 550 stron.

ul. Magazynowa 17, Ruda Śląska 32 340 21 42, 531 094 758 biuro@jamakasz.pl
Zapraszamy do kontaktu
i zamówień!